myOtaku.com
Join Today!
My Pages
Home
Portfolio
Guestbook
Quiz Results
Contact Me
E-mail
Click Here
OtakuBoards
Xarah
Yahoo! Messenger
xarah_grrr
Vitals
Birthday
1991-05-16
Gender
Female
Location
Hell?
Member Since
2005-03-30
Occupation
Assassin
Real Name
Joana
Personal
Achievements
kills 50 people a day!
Anime Fan Since
i was born...
Favorite Anime
Knight Hunters
Goals
to be my boss' favorite student
Hobbies
kill, watch, surf, sketch!
Talents
kills, watch, surf, sketch!
|
|
|
Saturday, November 19, 2005
Anime Lyrics: Naruto
2nd Opening Song
Sung by : Asian Kung-fu Generation
Romaji/English Only Kanji Only Printable Version Printable Version with Kanji
Romaji Lyrics English Translation
fumikomuze akuseru kake hiki wa naisa sou dayo
youru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah!
We'll go all through the night.
I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah!
We'll whittle the days away...
kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todokuyo kitto tsutau yo motto sa aa
When you open your heart a little, and pull someone close to you,
Your feelings will surely reach them deeper, yeah...
iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tokue
Hurry it up! Wring it out!
Though my legs are all tangled, they will surely take me far...
ubaitotte tsukandatte
kimi ja nai nara imi was naniosa
Even if I steal it and manage to grasp it,
If it isn't you, then what's the point?
dakara motto motto motto haruka kanata
So I'll go further and further away!
[fumikomuze akuseru kake hiki wa naisa sou dayo
youru wo nukeru
nejikomu sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo
hibi wo kezuru
Hit the gas! There's no need to finagle, oh yeah!
We'll go all through the night.
I'll complain at the end, the balance is zero, oh yeah!
We'll whittle the days away...
kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara
todokuyo kitto tsutau yo motto sa aa
When you open your heart a little, and pull someone close to you,
Your feelings will surely reach them deeper, yeah...
iki isoide shiboritotte
motsureru ashi dakedo mae yori zutto sou tokue
Hurry it up! Wring it out!
Though my legs are all tangled, they will surely take me far...
ubaitotte tsukandatte
kimi ja nai nara imi was naniosa
Even if I steal it and manage to grasp it,
If it isn't you, then what's the point?
dakara haruka kanata]
So I'll go far into the distance...
itsuwaru ko do ni nareta kimi no sekai wo
murizubusu no sa shiroku shirou
Your world will become a thing of deceit
painted all in white...
Comments
(0)
« Home |
|